Fél mint zsidó a kereszttől.
Alkuszik mint zsidó a gyapjura.
Benne van, mint zsidó a lóban.
Zsidó asszonyon mindig fityeg valami.
Zsidó is megverte fiát, mikor először nyert.
Zsémbes ember nem barátságos.
Zsebbe akarsz tevét rejteni.
Tartja magát, mint az üres zsák.
Nem tudom, mi lakik a bekötött zsákban.
Konkolyos zsákot nem ugatja meg az eb.
Hosszu zsák könnyen dül, a kurta felfordul.
Tele tölti zsákját, meg nem köti száját.
Jobb a foltos zsák, mint a lyukas.
Ó zsákba nem jó uj buzát tölteni.
Zsák meglelte foltját, eczetes kanta dugóját.
Zászlót emel magának. (Dicséri magát.)
Lehordta, mint halmot a zápor.
Zavarosban halász.
Zabla nélkül a ló soha sem leszen jó.
Nem kell zab kenyér, hol készen vár a buzakalács.
Zab kenyér is jó, ki hozzá szokott.
Völgynek lassan; a hegy maga tanit.
Veszteg álló viznek nem kell hinni.
Rostával méri a vizet.
Sok jó vizet meg kell utálni, ha eredetét nézed.
Addig lépj a vizbe, mig kövét látod.
Viznek öregében fogják a nagy halat.
Akárminő viznek legjobb a csendese.
Nem sok vizet zavar.
Viz ellen uszni.
Forrásánál legjobb a viz.
Elül viz, hátul tüz.
Vizre viszi, szomjan hagyja.
Nálunk is vizben főznek.
Lassu viz partot mos.
Könnyü ott vitéznek lenni, ahol nincs ellenség.
Kár a vitéznek, serény paripának megvénhedni.
Félénk vitéznek „szaladj” a vára.
Nem gomba a vitéz, hogy minden ganéjban megteremjen.
A vitéz kenyere bizony véres kenyér.
Kevély vitéz hamar vész.
Vitézre nem szállhat véletlen a szerencse.
Visszavárd, a mit mással cselekszel.
Ki minő virágot szakit, olyat szagol.
Az irott virágot sokan dicsérik, de senki se szagolja.
Nem minden virágból lesz gyümölcs.
Kerteletlen virág hamar elenyész.
Egy virág nem hozza meg a tavaszt.
Messze villámnak késő mennydörgése.
Édest keserüvel elegyit a világ.