Üdvözlünk!
Felhasználónév vagy Email cím
Jelszó
Emlékezzen rám
Felhasználónév
E-mail
☰
admin
SEJLA – a Cecília angol formájának (Sheila) önállósult becézője.
HOLLÓ – Ijesztő hír, amiről később bebizonyosodik, hogy félreértésen alapult. Napjainkban: jogos elégedetlenség a postai szolgáltatásokkal; többszöri reklamációd ellenére nem kapod meg előfizetett újságaidat. Fehér holló: ábrándokat kergetsz.
Orgeat Syrup – Alkoholmentes mandulatejszirup, italok illatosítására használják
MARLÉNE – 1. – a Magdolna egyik holland formájából, a Marleene névből; 2. – a Maria és Helene nevek összevont alakja.
Christmas Cheesecake – Koktél
Noilly Prat – A legismertebb fehér és piros, édeskés francia vermut. Alkoholtartalma: Noilly Prat Extra Dry (fehér) 18%-os, Noilly Prat (piros)16%-os.
ZAMFIRA – román eredetű; jelentése: zafír.
GERTRÚD – germán eredetű; jelentése: a dárdák varázslónője.
Pannonhalmi Szt. Márton – A Pannonhalmi Főapátság és a Zwack Unicum Rt. együttműködésének eredményeképpen született meg a Pannonhalmi Szt. Márton gyógynövénylikőr. A likőr receptjét Reisch Elek gyógyszerész, pannonhalmi bencés szerzetes jegyezte le 1735-ben. A 15 fajta gyógynövény kivonatából készülő termék Pannonhalma védőszentjéről, Szt. Mártonról kapta nevét. Az ital jellegzetes aromája a szerzetesek ősi kísérletező kedvének […]
TRÓN – Ijedtség; jóléted, biztonságod veszélyeztetése. Trónra ülni: át akarod venni az irányítást, nem biztos, hogy a munkahelyen. Üres trón: rosszkívánság.
Köszi!