Nem mind igaz, mit a nagyurak fillentenek.
Senki sem nagy ur szolgája előtt.
Nagyurak kedve nyulháton jár.
Nagy urnak is találkozik ura.
Nem mind nagyságos ur, kit annak mond a czigány.
Ki urak elibe megy, nem tudja mikor szabadul.
Szegényből lett ur mindig kegyetlenebb.
Urak kérése parancsolás.
Nincs oly nagy ur, ki meg nem szorul.
Az urak apritják, nyomorultak lakják.
Hamar lehet valaki ur, de későre jó.
Nem szoptam az ujjomból.
Mit egy ujjal elnyomhatsz, ne feküdj rá egész háttal.
Azt sem tudja, hány az ujja.
Nincs uj a nap alatt.
Uj ruhának, uj pénznek, nagy a becsülete.
Nézd meg az udvart, látod a gazdát.
Pázsitos udvaron lakik a szegénység.
Nagy udvarban nehéz remetének lenni.
Leesett az uborkafárul.
Bus mint a kotlós tyuk.
Nyeli mint éh tyuk a nyálat.
Hallgat mint a tyuk a gyomban.
Előbb tojik a tyuk, azután kodácsol.
Ha egy tyuk uszni tudna, a többi is eltanulná.
Szegény ember, ki tyukjait számlálja.
Mely tyuk sokat kárál, keveset tojik.
Mely tyuk fent kotkodál, alant keresd tojását.
Tyuk is szóra szoktatja csirkéit.
Vén tyuknak is jobb a leve.
Sast látva meglapul a tyuk.
Tyuk is kölessel álmodik.
Enyém a tyuk, tehát a tojás is.
Jó példát ad a tyuk, de kacsái nem követik.
Vak tyuk is lel gyöngyöt.
Ha más tüzbe szalad, bemennél-e te is.
Nem jó tüzet tüzzel oltani.
Amint rakod a tüzet, ugy forralod a vizet.
Ki közelebb a tüzhöz, az melegszik.
Nem jó a tüzzel játszani.
Egy tüznél több fazék is felforr.
Tüz használ fázónak, de árt izzadónak.
Kicsiny tüzet kevés viz olt.
Nehezen akad vizes taplóba tüz.
Tüskén, bokron keresztül.
Hegyével jő a tüske.
Keserü a türés, édes a gyümölcse.
Aki nem tud türni, nem tud uralkodni.
Akármit is türve ér el az ember.
Tükör azt mutatja, mi előtte van.