Nehéz józanon visszaadni a részeg korodban elharapott orrot.
Orrot funi, leveskét hörpenteni lehetlen.
Fel van kötve orra előtt a háj.
A döglött oroszlánt szamár is rugdossa.
Jobb a vén oroszlán gyermekded szarvasnál.
Oroszlánt ijesztgetsz árnyékkal.
Orgazdát egy szöggel feljebb akasztják.
Orgazda, tolvaj mind egy zsákba valók.
Nagy bánatban nehéz vig orczát mutatni.
Kutyaábrázatból nem válik orcza.
Eb is ember volna, ha orczája volna.
Sem orczája sem szégyene.
Orbán nem segit a csorbán.
Föltette az Orbán süvegét. (Jelent borosat, rátartót.)
Mintha oltárrul venné el.
Esik hamis eskü az oltár előtt is.
Ki oltári szolga, oltárral osztozik.
Tovább van még komé, a nagy oltár.
Ott oltsd, a hol ég.
Bal oldalán alszik el.
Minden dolognak két oldala van, mint a rudas lónak.
Minden rosznak megvan a maga jó oldala.
Erős mint az oláh eczet: kilencz itcze egy főzet.
Az oláhnak tenni, magyarnak igérni.
Olyan a kendőzéstől, mint az olajos korsó.
Ki olajjal bánik, hamar piszkosodik.
Rátartja magát, mint olajos korsó a szegen.
Olajat önt a tüzre.
Felfujják mint az oláh dudát.
Nem mindenkor lesz olaj a mécsben.
Olaj és viz.
Hallgatva okulsz.
Okosság szüli a gazdagságot.
Abban termékeny az okosság, kiben szaporátlan a tréfa.
Idővel gyarapodik az okosság.
Az okos nem jár gondolom szerint.
Se télen szalonnát, se nyáron a bundát el nem hagyja az okos.
Ritka madár okos ember.
Okos, mint a kos.
Jobb ha az okos hamar meghal, mint ha sokáig él a bolond.
Okos embernél próbált dolog mind a só, mind a szó.
Okos többet fordit egy pénzen, mint más aranyon.
Okos embert csak egyszer lehet megcsalni.
Okos embernek mester a neve.
Magába száll, ki okos névre vágyódik.
Okos nem vár szerencsétül.
Többször győz az okos, mint a bátor.
Okos embert egy szavárul is megismerhetni.
Nem mindenkor jó fölöttébb okosnak lenni.
Okosnak áll a világ.